VICTOR LAGES

SACRED ART CONTEMPORARY
The sacred and spirituality

Painting murals in churches with large dimensions. Paintings on canvas. Sculptures.

sábado, dezembro 30, 2000

PINTURA na Capela do Carmelo de Nossa Senhora Rainha do Mundo em Patacão (Faro)

Quando um dia as irmãs do Carmelo de Faro tiveram conhecimento das pinturas da Igreja de Linda-a-Velha, procuraram contactar-me a fim de lhes pintar um mural na capela do Mosteiro. Pretendiam com isso homenagear o Ano Jubilar de 2000, tendo a pintura referências à Ressurreição de Jesus e aos Santos e Santas que em vida estiveram ligados à Ordem Carmelita.

PAINTING in the Chapel of Carmelo de Nª. Sra. Rainha do Mundo in Patacão (Faro)

The monks of the Carmelo of Faro had one day knowledge of the paintings that I carried through in the Linda-a-Velha Church and had looked for my contact, in order to paint a mural in the chapel of the Monastery. They intended with this to homage the Jubilee Year of 2000, having the painting references to the Resurrection of Jesus and the Saints that had still alive to the Carmelite Order.

Pintura mural na capela do Carmelo 2000



Pormenores da pintura


sexta-feira, setembro 15, 2000

PINTURAS na Igreja de S. Miguel em Queijas (Oeiras)

Para as pinturas na Igreja de Queijas, foi-me pedido que fizesse uma pintura global que abrangesse a totalidade das paredes frontais à assembleia e que existisse um tema de acordo com a zona da igreja, (junto à pia baptismal está a pintura referente ao Baptismo de Jesus).Também nesta paróquia, o objectivo das pinturas e da Arte, é o de levar a mensagem cristã a todos os crentes e não crentes juntamente com a obra social conseguem convergir as pessoas para aquilo que a Igreja pretende, evangelizar.

PAINTINGS in the Church of S. Miguel in Queijas (Oeiras)

For painting in the Church of Queijas, they asked me to made a global painting that enclosed the totality of the walls frontals to the assemblage and that the zone of the church existed a subject in accordance, (next to the baptismal sink is the referring painting to the Baptism de Jesus). Also in this parish, the objective of paintings and the Art, is to take the Christian message to all the believers and not believing together with the social workmanship they obtain to converge the people to what the Church intends, evangelize.


Mistério Pascal
pintura mural 1999/2000



Pormenores da pintura mural Mistério Pascal

O Baptismo de Jesus
pintura mural 1999/2000

Pormenor da pintura mural O Baptismo de Jesus

(Cânticos de exaltação à Ressurreição de Cristo)pintura mural 1999/2000

Adoração do Santíssimo
pintura mural 1999/2000

Pormenor da pintura mural Adoração do Santíssimo

sábado, abril 17, 1999

PINTURAS na Igreja de Nossa Senhora do Cabo em Linda-a-Velha (Oeiras)


Quando me fizeram a proposta para realizar as pinturas na Igreja de Linda-a-Velha, a preocupação principal era o de escrever (pintando) nas telas uma catequese tirada da Bíblia e da teologia, com Arte simples para que todos desde a criança ao adulto pudessem compreender a mensagem cristã, daí não fazer uma Obra de Arte numa vertente mais intelectual.

O aparecer das obras sociais e culturais nesta paróquia, foram feitas para dar seguimento ao que na história da igreja sempre foi feito tomando as artes plásticas, a música e as obras sociais (como valiosos instrumentos de evangelização) e de facto esse objectivo foi alcançado nesta paróquia que conseguiu levar a Boa Nova a crentes e não crentes mostrando a Igreja ao serviço de toda a gente sem excepção de pessoas.

PAINTINGS in the Church of Nª. Sra. do Cabo de Linda-a-Velha (Oeiras)

When they had made me the proposal to carry through paintings in the Linda-a-Velha Church, the main concern was to write (painting) in screens one catechism taken off of the Bible and the theology, with simple Art so that all since the child to the adult could understand the Christian message, from there not to make a Work of art in a more intellectual source. Appearing of the social and cultural workmanships in this parish, they had been made to give pursuing what in the history of the church always it was made taking the arts plastic, the social music and workmanships (as valuable instruments of evangelization) and of fact this objective was reached in this parish that obtained to take Good New the not believing believers and being shown to the Church to the service of all people without exception of people.







Tecto da Igreja

O caminho do princípio
Pintura mural 20 m de diâmetro 1999

Mistérios do Rosário (Gozosos)

Anunciação do Anjo Gabriel à Virgem Maria
3 x 3,18 m óleo sobre tela 1998/99
Visitação de Maria a Santa Isabel
3 x 3,18 m óleo sobre tela 1998/99
Nascimento de Jesus
3 x 3,18 m óleo sobre tela 1998/99
Apresentação do Menino Jesus mo Templo
3 x 3,18 m óleo sobre tela 1997/98/99
Encontro do Menino Jesus no Templo
3 x 3,18 m óleo sobre tela 1997/98/99

Mistérios do Rosário (Dolorosos)

Agonia de jesus no jardim das oliveiras
3 x 3,18 m óleo sobre tela 1998
(pintura realizada em conjunto com Gustavo Fernandes)
Flagelação de Jesus
3 x 3,18 m óleo sobre tela 1997/98
Coroação de espinhos
3 x 3,18 m óleo sobre tela 1998/99
Subida de Jesus para o calvário
3 x 3,18 m óleo sobre tela 1999
Crucificação de Jesus
3 x 3,18 m óleo sobre tela 1998/99

Mistérios do Rosário (Gloriosos)

Ressurreição de Jesus
3 x 2 m óleo sobre tela 1998/99
Ascensão de Jesus
Pintura mural 7,5 x 16,5 m 1996
(pintura realizada em conjunto com Gustavo Fernandes)
Descida do Espírito Santo sobre Maria e os Apóstolos
3 x 2 m óleo sobre tela 1998/99
Assunação da Virgem Maria
3 x 3,18 m óleo sobre tela 1999
Coroação de Maria como Rainha do Céu e da Terra
3 x 3,18 cm óleo sobretela 1999

Mistérios da Luz

O Baptismo de Jesus no rio Jordão
70 x 70 cm óleo sobre tela 2004
A revelação de Jesus nas Bodas de Caná
70 x 70 cm óleo sobre tela 2004
O anúncio do Reino de Deus. Um convite à conversão.
70 x 70 cm óleo sobre tela 2004
Transfiguração de Jesus no Monte Tabor
70 x 70 cm óleo sobre tela 2004
A última ceia de Jesus com os Apóstolos e a Instituição
70 x 140 cm óleo sobre tela 2004

Outras pinturas

Sons eternos 1 e 2
cada tela tem 3 x 1,5 m óleo sobre tela 2005
Eu sou
70 x 140 cm óleo sobre tela 2005

quarta-feira, outubro 09, 1996

Pinturas na Igreja de S. Pedro em Pero Pinheiro (Sintra)


As pinturas realizadas na igreja de Pêro Pinheiro, são fruto de um trabalho conjunto e surgiu no seguimento de alguém ter visto um trabalho meu, onde havia uma pomba a sair de uma bola, cuja ideia foi adaptada ao que se pretendia, para essa igreja.


Paintings in the Church of S. Peter in Pêro Pinheiro (Sintra )

The paintings carried through in the church of Pêro Pinheiro, are fruit of a joint work and appeared in the pursuing of somebody to have seen a work mine, where it had a dove to leave a ball, whose idea was adapted what it was intended, for this church.


Transfiguração 290x200 cm óleo sobre tela 2004





Várias pinturas realizadas em conjunto com Gustavo Fernandes e Luís Vieira-Baptista em 1996